Король Лев

The Lion King

Релиз

Релиз

Трейлер

Музыкальный клип

5
8,4 IMDb

Режиcсёр: Роджер Аллерс, Роб Минкофф

Страна: США

Жанр: комедия, приключения, мюзикл, семейный, мультфильм

Актёры: Джереми Айронс, Мэттью Бродерик, Натан Лейн, Эрни Сабелла, Джеймс Эрл Джонс, Мойра Келли, Роуэн Эткинсон, Вупи Голдберг

Дата выхода:

89 мин

Нет наград

У величественного Короля-Льва Муфасы рождается наследник по имени Симба. Уже в детстве любознательный малыш становится жертвой интриг своего завистливого дяди Шрама, мечтающего о власти. Симба познаёт горе утраты, предательство и изгнание, но в конце концов обретает верных друзей и находит любимую. Закалённый испытаниями, он в нелёгкой борьбе отвоёвывает своё законное место в «Круге жизни», осознав, что значит быть настоящим Королём.

Рецензии к фильму

Написать рецензию
* необходимо ввести название
Правила написания
  • Не стоит раскрывать важные детали сюжета в рецензии (спойлеры).
  • Рецензия должна быть написана на правильном русском языке, нецензурные выражения не допустимы.
  • Постарайтесь, чтобы рецензия была развернутой и интересной.
  • Перед публикацией на сайте все рецензии проходят проверку модератором — это может занять некоторое время.
  • Использование html-тегов в рецензии недопустимо.
  • Если вы не хотите писать длинную рецензию, просто оставьте комментарий.
B I U S
* введите текст рецензии ошибка связи с сервером
* некорректная ссылка

Ваша рецензия отправлена на модерацию

Love is all you need 05.07.2012
Юлия Нарикова
Юлия Нарикова

- В семье не без урода.

- Что же мне делать с ним?

- Из него вышел бы отличный коврик. :)

Мультфильм Король - Лев уже давно стал для многих символом детства, а для кого - то, является шедевром анимационной студии Disney и лучшим творением последнего десятилетия. Но, честно говоря, ...

- В семье не без урода.

- Что же мне делать с ним?

- Из него вышел бы отличный коврик. :)

Мультфильм Король - Лев уже давно стал для многих символом детства, а для кого - то, является шедевром анимационной студии Disney и лучшим творением последнего десятилетия. Но, честно говоря, я всё не решалась его посмотреть целиком. Да, я что - то видела. Но смотреть полностью не было никакого желания. Лично мне он казался слишком мрачным и жестоким. Хотя он и предназначен для детей. Но это вполне хороший мультфильм, но самое главное, он показывает нам реальную жизнь. Какой она может быть. Здесь есть и любовь, и предательство, и слёзы...

Совсем недавно создатели подарили нам возможность посмотреть Короля- Льва в 3D формате. Так преобразить рисованный карандашом мультфильм! Количество минут, проведённых у экрана, пролетели мгновенно.

Играет красивый и мелодичный саунтрек Элтона Джона Circle of Life. Нашему взору открывается прекрасный вид на Африканскую саванну. У "львиного вожака" Муфасы родился сын. Маленький львёнок Симба. Он выглядит таким смышлёным и милым. И даже не догадывается, какие драматические испытания ждут его впереди.

И как раз из - за того самого коврика. Так назвала самого главного и коварного злодея мультфильма птица - носорог Зазу. Брат Муфасы по имени Шрам отнюдь не рад появлению малыша на свет. Для него он всего лишь жалкое прпятствие на пути к завоеванию наследного престола. Хочется отметить, что Заза - просто превосходная птица. Чего только стоит одно её обращение к Муфасе "Сир", жаргонные словечки вроде "важнецкий" или "Я - Мистер Банановый Клюв".

Несмотря на отменный юмор, ситуаций, в которых хочется плакать, хоть отбавляй. Сцена, когда Шрам намеренно нагнал на Симбу антилоп, что его чудом спас Муфаса. Эпизод со злобными гиенами Шензи, Банзаем и Эдом в их ущелье. Как Шрам может так жестоко относиться к своему родному брату и племяннику? Ну и конечно, тот самый кульминационный момент, когда Муфаса просил помощи брата, практически падая с отвесной скалы, а Шрам всего лишь помог ему это сделать, со словами: "Да здравствует король!"

Очень тяжело было смотреть на маленького плачущего Симбу, который уже ничем не мог помочь своему отцу. И он с помощью того же Шрама решает, что это он во всём виноват и бежит прочь... В изгнание.

Благодаря Тимону и Пумбе вторая часть мультфильма как будто оживает. Симба вырастает, девизом его беззаботной жизни становится весёлое "Hakuna Matata". И вот совершенно случайно встретившись с Налой, уже повзрослейвшей львицей, с которой их обручили родители ещё в детстве, Симба решает вернуться в свой родной, но уже пустынный Pride Rock. Чтобы восстановить справедливость.

Наконец все узнают правду. Шрам побеждён. Жизнь в Pride Rock становится такой же, как и при Муфасе.

Из минусов могу отметить только слишком уж злобные выражения лиц гиен, того же Шрама. Да, они выглядят реалистично и соответствуют их характерам, но показывать их детям я бы не стала. В обычном формате они выглядели куда более милыми. Тимон и Пумба, как всегда в своём репертуаре, со своим юмором. Но иногда он переходил некоторые границы. Хотя, вероятно, это и не минус. Эти герои всё - таки скрашивали некую трагичность мультфильма.

Итак:

Рекомендуется к просмотру! Хотя бы для того, чтобы понять, насколько необходимо в жизни добро. И как важно любить родных и близких тебе людей.

Ну и остальные все остальные саундтреки заслуживают высшей оценки. Это и весёлая Hakuna Matata, и трогательная Can You Feel The Love Tonight и многие другие замечательные песни. В общем, это стоит всё самим посмотреть и послушать!

Все мы связаны в этом круге жизни. (c)

Коментировать Читать полностью
Драма или урок жизни... 13.07.2012
Екатерина Костылева
Екатерина Костылева

— Симба, ты забыл меня?

— Нет, как я мог?

— Ты забыл кто ты и поэтому ты забыл меня. Загляни себе в душу, Симба. Неужели ты должен был стать таким? Ты должен занять свое место в круге жизни.

— Как я могу вернуться туда? Я не такой, каким был раньше…

— Кто бы ты ни был — ты мой ...

— Симба, ты забыл меня?

— Нет, как я мог?

— Ты забыл кто ты и поэтому ты забыл меня. Загляни себе в душу, Симба. Неужели ты должен был стать таким? Ты должен занять свое место в круге жизни.

— Как я могу вернуться туда? Я не такой, каким был раньше…

— Кто бы ты ни был — ты мой сын. Ты — король. Помни кто ты. Помни.

Суть «Короля Льва» не смотря на простоту, необычайна глубока. В фильме нам показывают, как Симба осознаёт что он — король, несущий ответственность, что с этим связано его прошлое. И убежать от себя и прошлого нельзя. Это неправильно и глупо, а так же немного трусливо. Рассказано всё это в фильме легко, но глубоко. Насчёт замысла можно сказать лишь : «всё гениальное — просто».

Считаю этот мультфильм шедевром мультипликации и одним из лучших (если не лучшим) творений Disney. В фильме идеально практически всё: графика, звук, музыка, песни, персонажи (прорисованные очень чётко), сюжет, смысл, которым современные мультфильмы постоянно пренебрегают. Присутствует и философский подтекст. Это уже бессмертная классика - универсальный мультфильм - и для детей и для взрослых. Не видела ни одного настолько драматичного, эмоционального и глубокого анимационного фильма по крайней мере за последние годы.

Озвучка здесь просто великолепна. Элтон Джон, Тим Райс и Ханс Циммер (кем бы они ни являлись и какой бы образ жизни не вели) заслуживают высшей оценки за проделанную работу. Фильм завоевал две премии «Оскар» (одна из них — за песню Элтона Джона «Can You Feel the Love Tonight», другая — за музыку Ханса Циммера). Во время создания мультфильма было написано около 15 версий каждой из песен… Я думаю, это говорит о многом.

Для меня Король-лев не просто уже ставший классикой анимационный мультфильм, а машина времени, которая каждый раз при просмотре перемещает меня в прекрасное далеко. В детство, не много грустное не много веселое но в целом своем прекрасное. Ведь что кино что мультфильмы подвластны времени как вино, важно чтобы оно сохранило вкус при этом не превратившись в уксус. Именно поэтому Кароль-лев так дорог моему сердцу, пройдут десятки лет а в ушах из далекого прошлого будет звучать главная песня, зазывая тебя вновь и вновь вместе с мультфильмом перемещаться в то далекое беззаботное детство…

Голос каждого героя невероятно органичен своему персонажу. Мэттью Бродерик, Роуэн Аткинсон и др. своим голосом сделали своих персонажей необычайно завораживающими и интересными. Но особое внимание мне хочется уделить персонажу Scar, которого озвучивал Джереми Айронс. На мой взгляд, это лучшая озвучка персонажа. Вкрадчивый, иногда шепотом говорящий, голос придал своему персонажу шарм и обаяние, который заставит проникнуться симпатией к Шраму даже, несмотря на то, что он злодей. Это необычайно трудная задача, которую Айронс выполнил на высочайшем уровне, используя, казалось бы, всего лишь свой голос.

В финале знаменитой сцены гибели Муфасы сложно сдержать слёзы, рисованные морды животных выражают более, чем правдоподобные и глубокие выразительные эмоции. Отдельно стоит сказать о музыке и песнях - великолепны. Графика - на высоте. А уморительные Тимон и Пумба разбавили общую мрачную и грустную атмосферу картины. Ничего подобного я даже не видела в плане масштабности и драматичности в одном лице. Если Вы не видели эту великую картину, непременно ознакомьтесь, а лучше освободите себе время заранее, настройтесь и вникайте глубже в атмосферу этого мультипликационного шедевра.

Я, как и многие, смотрела эту работу в детстве. Тогда был замечательный перевод, благодаря которому все песни были на английском, а помимо русской речи, можно было услышать и заграничную. Сейчас по непонятным мне причинам выпустили «Короля Льва», где переведено ВСЁ: песни, разговоры, диалоги и т. д. Ну, нельзя же так! Английский язык делал эту картину необычайно яркой и чувственной, а русский перевод, лишь, на мой взгляд, уродует картину. И потому, я предпочитаю смотреть фильм на английском языке, что и Вам советую. И всякий раз, я поражаюсь этому творению и по окончанию восклицаю: «Шедевр!»

Редчайший случай, когда рука не дрожит, а сердце не скрепит - я ставлю этой картине 10 из 10-ти.

Коментировать Читать полностью
Возвращение в детство 25.06.2012
Александр Кондрашов
Александр Кондрашов

I’m surrounded by idiots.

Шрам о гиенах

—We’d love you to stick around for dinner.

—Yeah, we could have whatever’s… lion around’.

—Wait, wait, wait, I got one, I got one! Make mine a cub sandwich! What’d you think? What, Ed? What is it?

—Hey, did we order this dinn...

I’m surrounded by idiots.

Шрам о гиенах

—We’d love you to stick around for dinner.

—Yeah, we could have whatever’s… lion around’.

—Wait, wait, wait, I got one, I got one! Make mine a cub sandwich! What’d you think? What, Ed? What is it?

—Hey, did we order this dinner to go?

—No, why?

—‘Cause there it goes!

Диалог трёх гиен

Whoa, whoa! Time out! Let me get this straight. You know her, she knows you. But she wants to eat him, and everybody’s OK with this? Did I miss something?!

Тимон

В африканской саванне у короля зверей, льва Муфасы (Джеймс Эрл Джонс) рождается сын, Симба (Джонатан Тейлор Томас). Это событие разом перечёркивает все честолюбивые планы коварного брата Муфасы, Шрама (Джереми Айронс). Шрам рассчитывал когда-нибудь заполучить трон, но с приходом молодого наследника у него остаётся только один выход: избавиться от обоих родственников, причём разом. И пока Симба носится по саванне, распевает песни и радуется жизни, Шрам с помощью своих подручных-гиен (Вупи Голдберг, Чич Марин и Джим Каммингс) придумывает план, как заполучить королевство. Гиены загоняют в ущёлье, где находится Симба, стадо гиен, Муфаса бросается на выручку отпрыску и спасает его ценой собственной жизни. А Шрам убеждает львёнка в том, что тот виноват в смерти отца, и Симба убегает в изгнание. Однако, судьбой ему предначертано провести долгие годы вдали от родного дома, чтобы в итоге вернуться возмужавшим, свергнуть дядю-узурпатора и занять положенное ему место.

***

Вот всё-таки хоть режьте меня, хоть калёным железом, а я буду настаивать, что «Король лев» лучшая работа студии Диснея. Вообще лучшая, без скидок на то, сделана она при жизни самого Уолта или же после его смерти. Я, конечно, не видел целую кучу классических мультиков студии (собственно, ничего почти не видел), но сильно сомневаюсь, что сценарий где-либо сможет переплюнуть данный. Ну разве что «Бемби», но он всё же более детский.

Данная рецензия была написана достаточно давно, в 2009 году и я хотел выложить её уже весьма приличное время, но, как выяснилось, она ждала своего часа. А именно очередного выпуска в прокат мультфильма, теперь в 3D (ранее в США он уже повторно показывался в рамках реставрации и выпуска на DVD классических диснеевских мультфильмов). Об ощущениях просмотра в трехмерных очках я скажу в самом конце, а для начала основное.

Сценарий мультфильма писался тремя людьми: Иреной Меччи, Джонатаном Робертсом и Линдой Вулвертон (а не одной последней, как часто пишется в разных статьях про мультик). И если сейчас чем больше народу пишет сценарий, тем бредовее он получается, то в те времена данная троица создала шедевр на все времена, не много и не мало. Правда, минусы есть и в нём, но о них чуть позже.

Сценарий написан не на пустом месте. Это несколько вольное переложение шекспировского «Гамлета». При этом, если какой-нибудь «Она мужчина», создававшийся также под дланью «Уолт Дисней» (про него мы поговорим потом) над классиком откровенно издевается в извращённой форме, то «Король лев» следует основным этапам пьесы весьма близко. Смотрите. Честолюбивый Шрам, дядя Симбы, убийца собственного брата. Убытие героя в изгнание на долгие годы. Обретение просветления в изгнании и встреча с призраком отца. Возвращение в родную страну и свержение злодея. Порой знаменитые эпизоды обыгрываются с юмором, как в сцене, где Шрам играет с надетым на лапу черепом. А самое главное все цитаты даны строго к месту и только повышают драматизм происходящего.

Отдельные сцены в мультфильме – это, что называется, шедевры внутри шедевра. Первый диалог Симбы с отцом (вернее, больше монолог Муфасы), сцена в ущелье, встреча с призраком, финальный длинный диалог со Шрамом – вы просто посмотрите как поставлены эти эпизоды, как в них движется камера, какова расстановка света и персонажей, как персонажи говорят. Да не в каждом художественном фильме увидишь такое. Про сцену в ущелье отдельный разговор. Наверное, это один из самых драматичных эпизодов какие я вообще видел в своей жизни, безотносительно к тому игровое кино или анимационное. Этот эпизод так филигранно отточен, так идеально выверен, что и в десятый раз, просматривая его, испытываешь не меньший шок, чем в первый. Да что там пересматривая – стоит только напеть голове музыкальную тему из этого момента, как к горлу тут же подкатывает комок и на глаза наворачиваются слёзы. Есть буквально несколько фильмов, на которых я регулярно рыдаю: «Зелёная миля», «Титаник» (в апреле меня ждёт ещё одно испытание на прочность) и «Король лев». Есть ещё, правда, «Хачико» (там я рыдал так, думал с ума сойду – без шуток), но его я смотрел всего один раз и не знаю сохраняет ли этот фильм такое же ощущение при повторном просмотре. Так вот эпизод в ущелье хорош в каждой мелкой детали. И одна из главных – великолепная музыка, несущая в себе едва ли не половину драматического эффекта (подробнее о музыке – опять же ниже). Кроме того: ужас маленького львёнка, увидевшего стадо гну; его отчаянная борьба за жизнь; героическая борьба уже Муфасы за своего сына (умереть, но спасти его), панический страх потери в глазах льва; бродящий среди теней хмурый Шрам, наблюдающий за развитием событий; невероятная попытка Муфасы взобраться на скалу; хладнокровное убийство Шрамом брата («Long live the king!»); ужас в глазах того уже от осознания страшной правды; и – как удар под дых – маленький плачущий львёнок, пытающийся растормошить уже мёртвого отца, а потом в отчаянии зовущий на помощь и в конце концов прижимающийся к телу павшего короля. Я вот честное слово не знаю какой надо быть бесчувственной мразью, чтобы это не тронуло (простите, если кого обидел). В то время, как гибель родных в диснеевских фильмах и мультиках зачастую остаётся за кадром, тут нам долго показывают тело мёртвого льва, как бы давая понять: вот она, смерть и она чертовски реальна, детишки. И вот такая феерия эмоций, завязанных порой на том, чего казалось бы не может быть в нарисованном мультфильме, что даже непонятно кого тут в первую очередь и благодарить-то. Видимо, только потому, что все работали слажено и получился эталон.

В связи с этим, дальнейшие сцены Симбы в изгнании немного провисают: чисто потому, что уж больно эффектна сцена в ущелье. Несмотря на то, что во второй половине мультика появляются шикарные Тимон и Пумба, она смотрится слабее первой. Главным образом из-за привнесения в шекспировскую трагедию традиционного американского пердильно-рыгатеьльного юмора. Сейчас-то всё это выглядит просто невинно, но всё равно контраст мало радует. Правда, к финалу создатели выправились и он смотрится тоже совершенно потрясающе. Одна сцена вызволения Зазу из клетки чего стоит! («Are you talkin’ to me?!» — по-моему, это всё-таки цитата из «Таксиста»).

Как и положено в добротной драме, в мультфильме отлично выписаны персонажи. И самый восторг это, конечно, не Тимон и Пумба, а Шрам. Большинство злодеев «Диснея» страдает от чрезмерной карикатурности и нелепости (вспомнить хоть ведьму из «Русалочки», хотя озвучена она тоже роскошно). Шрам же карикатурности почти лишён. Он скорее несколько эксцентричен, но никак не смешон и не нелеп. Это жуткий и вместе с тем совершенно реальный злодей, который при почти полном отсутствии грубой силы разрушает и сеет смерть с опытностью Ганнибала Лектера, которому выдали небольшую армию. Тут, наверное, главное всё же то, что Шрама озвучивал Джереми Айронс и передал ему все свои черты. Айронс и сам не выглядит героем боевика, но у него такой голос, что он может им и заворожить зрителя, и полностью подавить и запугать. Даже песню Айронс исполнил сам и это моя любимая песня в мультфильме. Ну а самый мой любимый эпизод – это когда в финале Шрама загоняют в угол и он вдруг отчётливо понимает, что Симба пришёл не мириться. И тогда с него мигом слетает вся его зловещесть и суровость, он начинает лебезить и заискивать. Нарисовано и озвучено всё это просто потрясающе.

Симба появляется в мультике в двух вариантах: львёнком и взрослым львом. Тут есть некоторый диссонанс. Львёнок Симба – это сообразительный и подвижный малыш с очень умной мордочкой. А вот взрослый лев – туповатый здоровяк с недоумённой физиономией. Впрочем, возможно, это сделано специально, чтобы показать насколько глубоко Симба отрешился от своего прошлого и забыл отца. Львёнка озвучивал Джонатан Тейлор Томас, я смотрел видеоматериал об озвучке, так там сразу стало ясно почему львёнок получился такой живой: самого парня в студии перед микрофоном пёрло изо всех сил и поэтому он озвучил роль отлично. Талант! Взрослый Симба говорит голосом Мэтью Бродерика и он мне как раз ничем в общем-то не запомнился. Типовой такой голос, ничего особенного.

Муфаса озвучен Джеймсом Эрл Джонсом и озвучен на твёрдую пятёрку. Он одновременно и строгий и добрый, и мудрый и человечный (ну вы поняли!) и властный и совершенно земной. Редко кто может сыграть так разносторонне, и Джонсу это блестяще удалось.

Особенно хочется выделить птицу-носорога Зазу в озвучке Роуэна Аткинсона. Это такой, знаете, чисто чаплиеновский персонаж, отвечающий за шутки в духе «Тома и Джерри»: его всё время куда-то роняют, бьют, швыряют и давят, а он всё равно невредим и только ворчит. В то же время Зазу верный поданный Муфасы и Симбы и относится к ним с огромным уважением. Надо ли говорить, что сыграл и спел Аткинсон прекрасно?

Тимон и Пумба озвучены Натаном Лейном и Эрни Сабиллой соответственно. Эти ребята по началу вроде как просто парочка придурков, забивших голову юному львёнку всякой мурой, но потом становится ясно, что без них мультфильм был бы далеко не таким смешным. Особенно без Тимона (Пумба как-то не слишком уж прям острит). И озвучены и нарисованы обои-два шикарно и, как ни странно, именно они стали популярны настолько, что сначала получили сольный приквел, а потом и целый мультсериал (нормальный такой мультсериал). Любимая сцена с ними это без вариантов – гавайский танец-отвлекалка. Танец просто шедевр!

Ну и разумеется нельзя не упомянуть трёх гиен, подручных Шрама: Шензи, Банзая и Эда. Предводительница троицы Шензи была озвучена Вупи Голдберг, бывшей тогда на вершине карьеры, за Банзая мастерски хохмил Чич Марин, а за Эда мычал и гоготал Джим Каммингс. Все три гиены получились шикарными и все эпизоды с ними в равной степени выдающиеся.

Про Налу, Сараби и Рафики я уж подробно говорить не буду, извините, но они просто ничем меня особенно не зацепили.

Ещё один важный нюанс, играющий в пользу фильма – музыка и песни. Почему-то кругом постоянно говорится, что всё в мультфильме делал исключительно Элтон Джон. А между тем он написал три песни: «Circle Of Life», «I Just Can’t Wait To Be King» и оскароносную «Can You Feel The Love Tonight», а автором «The Morning Report», «Be Prepared» и «Hakuna Matata» был Тим Райс. Ну а инструментальные композиции (и музыку к прокатным версиям песен Джона) написал великий и ужасный Ганс Циммер (я его раньше называл Ханс Зиммер, но я работаю над собой). Мало того, за саундтрек к мультфильму (не так давно перевыпущенному в непорезаном виде) он получил «Оскара» и «Золотой глобус», после чего стал стремительно набирать обороты и сейчас является одним из влиятельнейших голливудских композиторов, запускающим волосатые счупальца даже туда, где вроде бы обошлись без него (в частности Циммер значится в финальных титрах всех трёх «Трансформеров»). Кстати, возвращаясь к песням, они отличные все без исключения, хотя, как я уже сказал, «злодейская» песенка мне нравится больше «любовной».

Ну и про 3D. Тут можно сказать только одно и это одно нецензурное. Так что я скажу немного по-другому – отвал башки! Это ж надо мультфильм, который нарисован от руки в начале 90-х так умело перевести в новый формат и при этом ничего не добавить и не улучшать (даже показывают в кино старую версию без новой песни, написанной специально для коллекционного издания на ДВД): перед нами по-прежнему рисованный мультик. Просто компьютерщики раздвинули слои рисунка друг от друга и получилось гениально. А уж на приснопамятной сцене в ущелье я просто упал под лавку, настолько круто.

А теперь плохая новость. Вы уже, вероятно, заметили, что все цитаты даны в оригинале, то есть на английском. Это, как нетрудно догадаться, неспроста. Сам перевод в мультфильме неплохой (в диалогах), но вот голоса… Скажем так: вот сидишь ты, тихо обалдеваешь от красот мультика, радуешься как пятилетний картинам саванны (а на большом экране в 3D, повторюсь, они выглядят на пять с плюсом) и вдруг за кадром начинают петь про «круг жизни». И тебе просто-напросто хочется с воплями выбежать из зала и разнести вдребезги всё, что попадётся на глаза, настолько мерзкие в картине голоса. Причём, это не у меня одного такое восприятие в следствие чрезмерного употребления фильмов в оригинале: народ в зале в большинстве совершенно серьёзно выл. Честное слово, я такого никогда раньше не видел. Почему так? Да потому что все в детстве видели синхронку и отлично помнят озвучку и песни. А в кино они слышат какие-то помои. Которые к тому же напрочь перевирают смысл песен. Достаточно сказать, что «Be Prepared» (то есть «Приготовьтесь») превратилась в «Будем ждать». Про остальное даже говорить не хочется, настолько там всё мерзкое. Через это чувствуется жесточайший диссонанс: мультик вроде отличный, но смотреть его нет практически никаких сил. Потому что такое глумление над святым непозволительно. Я только одного не понял: если во всём мультфильме толпой идиотов умело исправлены потуги всяких там айронсов, аткинсонов и маринов говорить, шутить и петь, то почему тогда на финальных титрах какой-то Элтон Джон поёт по-английски какую-то песню. А как же Киркоров? Или он что, не сможет отжечь как в «Щелкунчике»? Считаю, недоработка!

Резюмирую. «Король лев» — шедевр безо всяких скидок на мультипликационность и возраст. Драматизм, диалоги, песни и музыка – всё на высшем уровне. Смотреть надо строго в оригинале, ну или на крайняк в переводе Гаврилова (в детстве я только его и смотрел). А в дубляже сразу становится понятно, что американцы как не умеют сейчас снимать нормальные мультики, так не умели этого делать и тогда. Потому что «Король лев» — очередная проходная фигня с поющими зверушками. Что на самом деле, мягко говоря, не совсем так.

P.S. Имею замысел на перевод. Ну, чтобы хоть окружающие узнали про что мультфильм на самом деле. Песни будут переведены не в рифму (для сохранения смысла), но даны субтитрами. Правда, ждать перевод скоро не стоит, сначала я закончу «Свободного сёрфера», потом нападу на вторых «Зловещих мертвецов» и «Армию тьмы» и только потом примусь за «Льва». Но переведу его обязательно!

ОЦЕНКИ:

Актёрская игра: 5

Режиссёрская работа: 5+

Сценарий: 5+

Зрелищность: 5+

Краткое резюме: гениально!

Нужно ли смотреть: обязательно!

Коментировать Читать полностью